广告

停止使用“高加索人”来指代白人

你曾经去过高加索吗?

作者:Razib Khan
Google NewsGoogle News Preferred Source
高加索山脉图片来源:djgis/Shutterstock

新闻简报

注册我们的电子邮件新闻简报,获取最新的科学新闻

注册

大约四年前,博客作者RPM(已退休)在evolgen上清晰地揭示了一个一直困扰我的问题

广告

“高加索人”字面上是指高加索地区的原住民,但它已经变得可以与任何数量的“白人”人口互换使用,其中大多数可以追溯其祖先到欧洲。**人们感觉到,“白人”一词逐渐失宠,并被“高加索人”取代,这很像“黑人”被“非裔美国人”取代一样。**

但这种术语的根源有些令人不安;有人曾提出,高加索地区的原住民展现了理想化的外貌,因此高加索被认为是人类的发源地。这种想法背后的逻辑——即假设白人展现出最好的外貌——本质上是种族主义的。此外,我们现在知道人类物种最早出现在非洲,所以生物学上也是不成立的。术语“高加索人”的含义以及使用该术语来描述所有欧洲人或白人的地理上的荒谬性,是我们应该放弃该术语的两个主要原因。

直到20世纪90年代末,当我听到“高加索人”这个词时,我脑海中会浮现高加索山脉的人们,但后来我开始重新调整我的假设,因为它开始被泛泛地使用。但随着它越来越流行,我越来越恼火,**因为很明显,现在使用这个词的人很可能不知道高加索山脉在哪里。**你可以使用Ngram Viewer来查看其流行程度随时间的变化模式。

正如预期的那样,像“尼格罗人”和“白种人”这样更古老的古典体质人类学术语在1960年后逐渐被弃用,“高加索人”一词在20世纪90年代却迎来了复兴。我认为RPM的推测很可能是正确的,人们想要一个比“白人”更听起来更考究的词,而且由于大多数人对地理知识有限,“高加索人”听起来不错,如果你想显得*虚伪*的博学。但以下这件事让我想抓狂,《马槽的故事》让一些人欣喜,让一些人失望

**无疑,好莱坞圣经电影史上最不“高加索人”的演员阵容,进一步增强了真实感。**也许在《耶稣受难记》大胆使用古代语言之后,圣经电影中的英语将永远无法再以同样的方式发音,但中东口音比过去常见的英式或美式英语效果更好,并可能为这类电影设定新的标准。

这指的是《马槽的故事》,这是一部2006年的电影,由一位毛利人和白人的混血女演员扮演玛丽。之所以追求真实感,可能是因为制片人选用了非欧洲演员,而巴勒斯坦人是非欧洲人。撇开基因上来说,玛丽(一个中东人)和欧洲人之间的距离远小于欧洲人和一位毛利人混血女演员之间的距离,这里存在着巨大的地理混淆。**高加索山脉分隔了中东地区和北部,而*真正的*高加索人一定程度上是连接中东地区的一个边缘人口。**

这对于那些在互联网上提出和回答“亚美尼亚人是白人吗?”这种问题的人来说,简直是太令人困惑了。毕竟,亚美尼亚人毋庸置疑是高加索人,而高加索人就是白人,对吧?将一本普通字典中对“高加索人”的微妙定义,与Urban Dictionary中对该词常见用法的直白承认其愚蠢之处进行对比。

这对我很重要。在我下面关于亚述人的帖子中,我避免使用“高加索人”一词,因为我不想让人们混淆。但现在这种情况变得越来越荒谬。我现在认为,由于人口扩张,从外高加索地区的人口迁移可能对欧洲和南亚都产生了重大影响。

但我一直避免称这些人“高加索人”,以免我因为口语用法和内在逻辑的脱节而混淆视听。**但这就是高加索地区的人啊!**

所以我要改变我的做法,按照我真正想用的方式来使用这个词。如果有人感到困惑,并在评论区提出,我将一如既往地“纠正”他们。对于那些对“白人”这个词的粗俗和“欧洲人”这个词的泛泛性感到不满的读者,为什么不试试“雅利安人”(Aryanoids)这个词呢?它仍然能让你在人群中显得更聪明。而且,它同样愚蠢,而且也是源于一个已经不受待见的科学传统。但它有一个便利之处,那就是它与现实世界中的任何事物都无关。

保持好奇

加入我们的列表

订阅我们的每周科学更新

查看我们的 隐私政策

订阅杂志

订阅可享封面价高达六折优惠 《发现》杂志。

订阅
广告

1篇免费文章