
你知道那种感觉吗,当你一句话说了一半,却想不起下一个词是什么?你明明知道这个词,却就是想不起来。这种现象有个名字……是什么来着?哦对了,就是“舌尖现象”。我们日常说话中的各种失误,比如忘记一个词或者说错一个词,对于想要了解语言的科学家来说都是宝贵的素材。但这些错误很难在实验室里研究,因为你无法强迫某人犯错。大多数时候,我们的说话都很流畅。因此,堪萨斯大学的心理学家 Michael Vitevitch 创建了一个在线工具,供任何人随时记录他们的语言错误。这就像一份面向公众的持续进行的口误日记。他希望,如果足够多的人使用它,收集到的数据将对那些希望更多地了解我们思维的研究人员有所帮助。“大多数事物都会在其薄弱环节处出现问题,”Vitevitch 说,“而语言处理所涉及的系统也不例外。”我们在说话中犯的错误揭示了将想法转化为声音的过程中,最薄弱的环节在哪里。例如,其中一个薄弱环节就是从词语的意思到词语本身——当我们无法完成这一跨越时,就会出现舌尖现象的问题。对 Vitevitch 来说,这是最迷人的错误类型。“你知道一个词,过去也用过它,但现在你需要它时,它却触不可及,”他说。这些错误“非常能说明我们的记忆是多么容易出错和短暂。”但它们并不是他新在线工具将要追踪的唯一错误。这个工具名为 SpEDi,是“Speech Error Diary”(语言错误日记)的缩写。它收集三类错误:说错的词、听错的词和舌尖上的词。Vitevitch 在 Frontiers of Science 中描述了 SpEDi 的工作原理。新访客在访问 SpEDi 网站时,会被提示注册。他们将创建一个个人资料,包括教育水平和所说语言等详细信息。(Vitevitch 说,多语种人士的错误尤其有趣。他们不是将一个词的意思转化为一个词的形式,而是必须在多种形式之间进行选择。)然后,用户随时可以记录他们自己犯下的,或者听到别人犯下的任何一种错误。

他们将被要求详细描述这个错误。当然,说错词的方式不止一种。有误置词(malapropism),即使用一个发音相似但含义完全不同的词(就像最近关于两栖投球手的新闻标题那样)。还有相邻词语的音节互换(如果互换首字母,就是 Spoonerism,以某位 Spooner 牧师命名,他据称犯了很多这样的错误)。还有将两个词混合成一个词。如果你听错了一首歌的歌词,那就是 mondegreen(错听词)。有很多网站专门收录这些有趣的例子,但 SpEDi 也对非音乐(和不搞笑)的听错的词感兴趣。如果你遇到舌尖现象问题,网站会要求提供缺失词语的详细信息——即使你还没有找到它。

该网站还会委婉地询问你是否确定这个词存在。使用一个七点量表,“你有多大把握能回忆起这个词?”最后,还有一个附加说明空间,让你记录“错误发生时环境很嘈杂”,Vitevitch 在他的论文中指出,或者“错误发生前不久曾饮用酒精饮料”。Vitevitch 正在通过社交媒体和其他语言研究人员传播 SpEDi 的信息。任何注册该网站的人都可以下载到迄今为止收集到的所有原始数据,并可根据需要将这些数据用于自己的研究。通过向所有人开放这个日记,并无限期地保持开放,Vitevitch 希望建立一个真正有用的研究工具。“我希望人们能认识到,他们不需要拥有博士学位才能参与并为科学做出贡献,”Vitevitch 说。对于这个特定的实验,他们只需要是犯过错误的人。而我们都会犯错误。“我上大学时,曾把现在的女朋友叫成我前女友的名字,”Vitevitch 回忆道。“你只会犯那样的错误一次。”
*有没有人和我一样,听到《Drunk in Love》里,碧昂丝唱的是 *Cigars on ice, cigars on ice*,而不是 *Some guys are nice* 时感到失望?
图片:顶部由 Ross Burton(来自 Flickr);其他来自 spedi.ku.edu
Michael S. Vitevitch (2015)。Speech error and tip-of-the-tongue diary for mobile devices Frontiers in Psychology : 10.3389/fpsyg.2015.01190













